The American Translators' Association has a code of ethics and professional responsibility. It is "intended to inspire and guide the ethical conduct of all ATA members in the performance of their professional duties." Reprinted in full: Code of Ethics and Professional Responsibility We the members of the American Translators Association accept as our ethical and … Continue reading Code of Ethics / Charter
Tag: translation
The 10 Commandments of Interpreting (Part 2)
Part 1 here. The remaining 5 “commandments”:6. Thou Shalt Not Kill (Thy Golden Goose)7. Thou Shalt Not Steal (Clients)8. Thou Shalt Bill Without Delay9. Honor and Hone Thy Craft10. Thou Shalt Find Thy Flow The Sixth Commandment: Thou Shalt Not Kill (Thy Golden Goose) In action, interpreters have some of the lowest overhead of any … Continue reading The 10 Commandments of Interpreting (Part 2)
Three Interpreting Questions as 2023 Ends
Question 1: Why is the interpreting (and translation) industry so fragmented for its size? Is it actually more fragmented than it ought to be, or are we going about measuring it the wrong way? How should we measure it to get a better sense of market size and fragmentation going forward? Has the industry ever … Continue reading Three Interpreting Questions as 2023 Ends